1. 易商小說
  2. 非洲創業實錄
  3. 第114章 東非的聖誕節
惡的呃呃呃 作品

第114章 東非的聖誕節

    

-

第114章

東非的聖誕節

在歐美沉浸在聖誕節的節日氛圍中的時候,東非殖民地政府也籌劃了東非殖民地的聖誕節慶祝活動。

作為東非德意誌化的一部分,所有居民被要求強製參加,當然,在這個缺乏娛樂活動的年代,民眾還是喜歡湊熱鬨的。

對於歐洲來的移民,這個聖誕節很新奇,畢竟東非冇有冬季,全麵氣候和歐洲的夏季很像,給他們一種夏季過聖誕節的感覺。

華人移民就更不用說了,見都冇見過,反而是巴拉圭移民感覺很不錯,因為巴拉圭的緯度和東非比較接近,巴拉圭的氣溫全年在10度以上,海拔300到600米左右,北部是巴西高原延伸部分,南部是拉普拉塔平原。

尤其是巴拉圭的北部,也是熱帶草原氣候,所以巴拉圭移民到東非來非常適應當地的氣候,這也造成,巴拉圭移民雖然以婦女和兒童為主,在東非的折損卻是最少的。

歐洲移民和巴拉圭移民,對如何慶祝聖誕節,心中門清,可華人見識就比較少了。

來的早的,去年參加過,今年來的可就冇見過了,所以為了讓華人主動參加進來,同時避免衝突(畢竟聖誕節是宗教節日,有許多規矩和禁忌。)。

東非政府,派出大量宣講員,主要是教師,和華人移民講清楚其中的細節和禁忌,不然,真鬨出笑話,可就不好收場了。

這次,東非聖誕節對華人移民來說,絕對是難忘的一天,除了東非殖民地政府手把手教以外,還第一次感受到了一些西方人對宗教的狂熱。

東非殖民地政府對華人的要求是必須參與,除了華人,其實部分塞爾維亞人對聖誕節也有不同的想法。

這倒不是他們自己不過聖誕節,而是東正教使用的曆法和天主教不同,所以存在日期差異。

不過,如今來到東非殖民地,就不存在教會的管束了,對聖誕節的解釋權,就落入了東非殖民地政府手中。

反正,普通人對宗教的理解不可能像教士那樣係統和嚴格,加上這些年羅馬教會實力的日益衰微,其話語權也日漸淪落到各國手中。

隻要東非不強製要求這些移民改變信仰(天主教和東正教),隻是小修小改,這些歐洲移民還是可以接受的。

典型的例子就是華人移民,東非政府隻是要求其參與慶祝活動,又不是要求其必須信仰宗教。

這就是東非版的信仰自由,至於為什麼必須參加聖誕節,隻是因為這是東非殖民地的法定節日。

如何實現東非殖民地的德意誌化,自然要在節日這種可以宣揚德意誌文化的活動上做手腳。

上午東非殖民地組織民眾進行節日遊行,和節目表演……

雖然聖誕節不是獨屬於德意誌的節日,而是整個西方都有。

但也是讓華人移民,感受和學習西方文化的重要途徑,就和移民計劃一樣,這種強製參與聖誕節等西方節日的情況,也會維持到1880年。

到時候,依靠慣性,自然有許多華人繼續過聖誕節和其他西方節日,尤其是那些接受德意誌文化教育的孩子。

這樣,在節日上,移民基本上就統一了,這也算是一種文化上的融合。

當然,除了節日,語言,服裝,建築,生活習慣……這些強製移民和德意誌文化保持一致,都可以改變移民的文化傳統。

被改變的不僅僅是華人移民,而是全體東非居民,就比如生活習慣,實際上並不全是德意誌傳統那一套。

而是結合了現代化的生活方式,有所改良,比如講衛生,文明禮貌……

恩斯特將許多優秀的文化內容補充到“德意誌文化”中,其實就是那些健康的生活方式,同時剔除了許多德意誌傳統文化裡的糟粕。

所以,東非殖民地的德意誌文化,是改良後的德意誌文化,和歐洲有許多不同。

-